betway必威足彩浪。夜凉如水,你本人温柔(7)//她的身没重复。

Virginia Woolf

betway必威足彩 1

【写以面前】

当即篇有关伍尔芙的解读倾尽了本人的终身绝学…写作跨度近平年。熟悉自己之口有点还知晓,伍尔芙毋庸置疑是本身之女神。而如何在乌黑细细勾勒女神的一生一世与创作,如何在议论纷纭嘈嘈杂杂中找到其的确的响声,又就此哪些的语言,才能够于更多人接受这世俗意义被特立独行,文学领域里人们惧怕的老婆,成为了自身一样潮又同样潮提笔又按的缘故。不论是由于害怕还是无知,国内研究伍尔芙者寥寥,我便非敢狂言“填补空白”,却为盼尽自己所能,不辜负自己看成英语专业的浅薄学识。通过翻译一些伍尔芙的最主要信笺日记,通过翻阅它们比较成熟的意识流作品《达洛卫夫人》(Mrs.
Dalloway)《到灯塔去》(To the Lighthouse)《波浪》(The
Waves),以及个别总理好小说《奥兰多》(Orlando: a
Biography)《小狗弗莱是》(Flush),试图解读她人生之起起落落与精神问题之高频无常。出于以下对于伍尔芙日记的引文均为作者自行翻译,如发欠缺,还伸手见谅。


The relations between parents and children today have a freedom that
would have been impossible with my father. He expected a certain
standard of behavior, even of ceremony, in family life. Yet if freedom
means the right to think one’s own thoughts and to follow one’s own
pursuits, then no one respected and indeed insisted upon freedom more
completely than he did… Even today there maybe parents who would
doubt the wisdom of allowing a girl of fifteen the free run of a large
and quite unexpurgated library. But my father allowed it. There were
certain facts-very briefly, very shyly he referred to them. Yet ‘Read
what you like’, he said, and all his books…were to be had without
asking. To read what one liked because one liked it, never to pretend
to admire what one did not-that was his only lesson in the art of
reading. To write in the fewest possible words, as clearly as
possible, exactly what one meant-that was his only lesson in the art
of writing.

尽管如今老人与子女中的干趋向自由,但马上不要适用于己爸爸。他期待我们按照严格的行为准则,甚至是家园在遭之隶属仪式。倘若自由意味着有独立的思,追逐个人的所幸,那么自己的大人于就或多或少直达,当仁不让做到了极致······甚至到了今日夫时期,有些老人或还会见质疑一个十五年份少女的才智,是否可以当图书馆的英雄资源中未顶迷失。而己的翁喜欢应允。当然,他也给了我一点劝告,不过好大简短——“读而所好”。诵读一论真心所好的书写,而未是作欣赏好无感的著述——这即是他于我及之读书之智的唯一一征缴。尽可能减少文字,尽可能清晰易读,尽可能发挥内心所想所思——这就是是他让自己上的行文之智之绝无仅有一征缴。

——笔者译自Virginia Woolf, ‘Leslie Stephen’, The Times, 28 Nov. 1932

弗吉尼亚·伍尔芙

who is she?

艾德琳·弗吉尼亚·伍尔芙(Adeline Virginia
Woolf,1882年1月25日-1941年3月28日),英国作家、文学批评家和文学理论家,意识流文学代表人物,被号称二十世纪现代主义与女性主义的开路先锋。

有限涂鸦世界大战中,她是伦敦文坛的核心人物,同时为是布卢姆茨伯里派(Bloomsbury
Group)的积极分子之一。最有名的小说包括《达洛维家》(Mrs.
Dalloway)《到灯塔去》(To the Lighthouse)等。

逸时间,我会在哔哩哔哩网站上看有的微博高达引进的影片跟纪录片。

betway必威足彩 2

以一个BBC的纪录片中,人们是如此介绍她:

……能够清楚地发表布鲁姆斯伯里的所见所闻,是如出一辙各类女性,她是那段岁月里最为倚重盛名以及最有个性之人头之一。在次、三十年间,每一个文学青年都心的神往着为特邀在座弗吉尼亚·伍尔芙的周末早餐会。

-1-

布鲁姆斯伯里

当即是20世纪初在英国伦敦布鲁姆斯伯里地区的一个知识知识界精英集团,它是英国现代思想史、文学史和艺术史上太着重之团队有。

他们一般在星期四夜团圆,讨论文学、艺术和哲学问题。他们怀疑传统观念,蔑视邪说,探讨真、善、美的适度含义,共同信仰是方法及之严厉稳定。

弗吉尼亚·伍尔芙能与这样同样批判文化精英切磋文学与方式,无疑是蛮幸运的。这个集体不仅给其交、智慧及自信心,还以随意平等之神气灌输到其的心灵深处;她的文学创作由此别开生面,更加强调精神含量。

布罗姆斯伯里集团以第一次世界大战期间自然解散,到 1920
年,大部分成员才又汇起,另组为“记忆俱乐部”,以绝对的坦率为极回忆各自的人生更,伍尔芙对少个同母异父哥哥禽兽之实施的揭秘和控告即始于此时。

1910年2月10日,弗吉尼亚·伍尔芙假扮阿比西尼亚之门达克斯王子,她弟弟亚德里安假扮她的翻译,贺拉斯·科尔假扮英国外交部长官,邓肯·格兰特等人口假去成弗吉尼亚之跟,前往韦默斯看英国海军之“无畏号战舰”,得到了热情盛礼的款待。

整骗局设计得天衣无缝,完全用舰队司令威廉·梅伊蒙于鼓里。这个天大的噱头后来经报纸披露出去,国防力量的虚有其表和官体制的空具其壳遂引起朝野震惊,英国军界和外交界顿时陷入了太尴尬。

-2-

它们底遭遇

1882年1月25日伍尔芙出生让英国伦敦,肯辛顿,海德公园门。父亲莱斯利·斯蒂芬爵士(Leslie
Stephen)是维多利亚一时出身为剑桥的一样号著名的文学评论家、学者与传记家。

1895年5月母Julia去世,伍尔芙第一次精神崩溃。1897年伍尔芙开始记日记。1904年2月,父亲Leslie去世。5月,伍尔芙第二浅精神崩溃,并试图跳窗自杀。

1912年8月10日
与女作家、费边社员、社会政治评论家伦纳德·伍尔芙结婚。1913年首先总理小说《远航》完成。4月《远航》被出版社接受,但该书的出版由于伍尔芙的病状与一战的爆发而耽搁。1913年7月伍尔芙一蹩脚大型的精神病发,持续了9只月。

1914年春季起其慢慢地康复,11月常常健康状况良好。1915年伍尔芙一生中极其要紧的均等软精神病发作,持续9单月。其中有六完美之时间她准备开写婚后的率先批判日记。好以带病期间,她的女婿对它关心入微,使她深受感动,“要无是为了他的原由,我早开枪自杀了。”

1941年3月28日,预感另一样糟糕精神崩溃即将上马,伍尔芙担心好永远不见面重改善,在留两查封分别于女婿及姐姐温妮莎的缺失信后,1941年3月28日,投入了坐落罗德麦尔(Rodmell)她家附近的欧塞河(River
Ouse)。

当弗吉尼亚•伍尔芙被找到的上,距她失踪已经病故三单礼拜,几单小孩在乌斯河畔意识了她底尸体,从其的衣袋里还找到同样块大石头。这个终身也疯狂所累之女郎最终没有能活动有精神危机的困局,在以平等涂鸦病发的征越来越明确时,59
年的伍尔芙选择了人体毁灭。

这就算是 20 世纪杰出之意识流大师弗吉尼亚•伍尔芙最后之归宿。

-3-

它的编

伍尔芙于作中慢慢树立并圆满了意识流小说创作技巧,使的成为发现流小说理论的集大成者,也要是该自身成为当之无愧的意识流小说的象征作家有。

察觉流文学泛指注重描绘人物意识流动状态的文学作品,既包括清醒的觉察,更包括无意识、梦幻意识以及言语前发现。

betway必威足彩 3

伍尔芙的作品

-4-

它底感情生活

伍尔芙的情生活很周折,少女时代兄长的袭扰于它们底心灵留下了不便愈合的创口。

要是它们底率先单丈夫斯特雷奇是单同性恋,两单人结合后快哪怕发布离婚,相互承诺做一生的对象。事实上他们呢完成了,斯特雷奇以离开伍尔芙之后,十分纪念她,觉得它身边当出一个看它终身的汉子。

乃,介绍伍尔芙认识了另外一个先生,他即使是伦纳德。

就,伦纳德以锡兰殖民地(斯里兰卡)工作。为了伍尔芙他辞掉工作,起身回了英国。

伦纳德写为伍尔芙的同封闭短求婚情书,伍尔芙满怀欣喜地接受了他的求婚,两口于1912年完婚。这是一对天作的一起,伦纳德先生以伍尔芙的一生一世当中,起至了不可代替的打算。

伍尔芙小时候遭的心性摧残,在它们心头留下阴影。她厌恶性行为,不愿意生育,不跟老公同房。对于这周,伦纳德还欣然接受。

伍尔芙于作文之下,不出房门,不被任何人看她底手稿,包括伦纳德在内。

可是,伦纳德总是伍尔芙的小说得了稿后的第一独读者,他一连能够公正、客观地提出好的意见,这给伍尔芙的做,带来大的裨益。伍尔芙对别人的褒贬多敏感,甚至到了神经质的境界。而伦纳德是绝无仅有可评它作品不会见引起她不安的食指。

伍尔芙能够以差不多患之身抱非凡的文学成就,伦纳德可谓居功至伟。他们以同步生活的29年,没有出过争吵。伍尔芙在此期间完成了她的代表作,这同段落时光成为她辉煌的创作期。

只是马上并没减轻伍尔芙的病状,她底精神分裂症状越来越严重。尤其是二战期间,德国空军轰爆了她手腕创办的印刷厂,在伦敦的别墅啊给炸掉。这点儿破时间在伍尔芙的心灵上预留了不足排解的影子,缩短了其揽死亡的行程。

临行前其留下丈夫伦纳德同封书信:“最亲的,我怀念告诉您,你叫了自最为根本的欣喜,没有人能和你比。然而当下等同次等我经受不过去:我在浪费你的生……害病之前,我们的小日子开心得不能够再次喜欢,那都自于您。从第一天及现在,人人都亮。”

betway必威足彩 4

伦纳德及伍尔芙

它的记得有隐秘的少迎——一迎澄明,一面黑暗;一面寒冷,一面温热;一当是创办,一冲是毁灭;一面铺洒着西方的光,一面燃烧着地狱之火。”

口不应是插在花瓶里供人欣赏的静物,而当是蔓延在草野上按照风起舞的板。生命不是布置,而是追求。人生之义或者永远没有答案,但为只要尽情地感受这并未答案的人生。
              ——伍尔芙

弗吉尼亚·伍尔芙(Virginia Woolf)

她是谁?

“二十世纪现代主义与女性主义的前锋” 意识流作家 精神病患者 “无性主义者”

它是天使与魔鬼的休戚与共,一念盛放,一念消亡。

它们游走于极度之理智和疯狂中央,带在英国女人特有的威严与幽默。

它们绝非吃了高等教育,却能够因此精准如针的讲话,刺穿一切虚无的假面。

其带在无限复杂的遭际降临于这满怀恶意的口世间,却仍旧和款款,风度翩翩。布鲁姆斯伯里(Bloomsbury)坐它们汇,剑桥学派因它们声名鹊起,“伍尔芙太太的大厅”,不清楚凡是怎么光景。

【游走在雅与疯狂之间的英国患儿】

纵是再温暖的云,都难以掩伍尔芙少年时代的背。“我道自己便如相同长长的不幸之小鱼与同一不过巨大而乱之鲨鱼关在同一个水槽里。”
幼年每每受两员同母异父哥哥性侵犯的涉严重损毁了她底身心,姐姐斯妲拉怀着身孕死去还使得它们将性与已故联系在联合,伍尔芙终其一生都并未彻底消除对性和婚事的担惊受怕。

1895 年母亲死,13
秋之伍尔芙第一糟精神崩溃,从此疯癫困扰了其的一生一世。然而大没有与这些孩子辈最多的柔和,他经过检查每周账目显示愤怒来强行伤害大的闺女。受尽创楚的伍尔芙被迫去多重角色——女主人、社交界新手、看护、学生,这明确是她难以胜任的。

伍尔芙同阿姐凡奈莎的情愫慢慢接近而暧昧。在非常丰富的岁月里,凡奈莎承受了伍尔芙全部底激情。每天,伍尔芙还为它的姐姐有呼吁:“你明天会晤亲吻自己哉?”1904
年 2 月,父亲死。伍尔芙第二破精神异常崩溃,企图自杀。

就是奈莎带在他们搬至了布鲁姆斯伯里之戈登广场 46
号。随着一那个批判英伦才子聚集到他们身边,随着布鲁姆斯伯里学派逐渐成型,伍尔芙的生接近也开多云转晴。

也许正是出自这种不幸的遭遇,
伍尔芙笔下之那些个主人,大多还是些疯疯癫癫,富含瑕疵及遐想的微人物罢。

究竟其一生,不时地感受及利刃般的黑影步步紧逼,企图吞没它所留不多之明媚。于是乎,她仅得选回避,选择离家那些黑暗和血腥的老友往事。大抵是由自身保障吧,尽管伍尔芙的一世写满了悲剧,她倒提笔写下充斥盈之轻喜剧(comedy)和挽歌(elegy),从未参与悲伤的究竟(tragedy)。追忆往昔,喜怒哀乐,她拿毕生挚爱悉数收入小说:母亲,挚爱的姐姐斯妲拉,弟弟索比·史蒂芬——《到灯塔去》《波浪》这点儿照小说被体现地尽醒目。年少时暴力和恐怖的黑影从未远去,每时每刻,她还待鼓足勇气活下来,就像其当日记被写的那样,它在《达洛卫夫人》塑造的塞普蒂默斯·史密斯先生特别特别程度上便是其好:疯癫,痴幻——它吗坚信窗外的鸟在同她拿希腊语,她的身体是让人深恶痛绝的,所以要以协调挨饿死。

迎黑暗,她点亮属于自己的温和烛火,生命遭受各一个美好的人儿,念及便是相同片希望。论以及影响,两个老公深深植根于它的生命里:父亲莱斯利,当然,还有第二不论是先生伦纳德。她百般爱在其的阿爸:

His memory for poetry was wonderful; he could absorb a poem that he
liked most unconsciously from a single reading, and it amused him to
discover what odd fragments and often second-rate pieces had ‘struck’
to him, as he said, in this way. He had long ago acquired all the most
famous poems of Wordsworth, Tennyson, Yeats, and Matthew Arnold, among
moderns. Milton of old writers was the one he knew best; he especially
loved the ‘Old on the Nativity’, which he said to us regularly on
Christmas night. This was indeed the last poem he tried to say on the
Christmas night before he died.

他(莱斯利)背诵诗歌的能力独立,不花吹灰之力,只拘留一样涂鸦他便会记住他钟爱之诗句,而异的游戏吧就算改为了打所谓“二流诗歌”的不测有的,如他调侃自己所言,“卡”着坐无下去。鉴于他习得史上最为方便盛名的诗句就久,现代诗人华兹华斯、丁尼生、叶芝、马修·阿诺德之类当然不在话下。老一辈诗人中他极度钟情于弥尔顿,特别是《圣诞颂歌》(Ode
on the
Nativity)每年圣诞夜间几乎都见面讲让咱,这为是外以死前最终一个圣诞夕遇他所诵的诗。

——笔者译自‘impression of SiranLeslie Stephen’, Essay1,1904-12

莱斯利辞去了剑桥的职,因为就求英国文学教授交出高及39篇文稿。于是他就算成为了文学批评家和任性攥稿人,恪守的最高准则就是是针对性智力成果的大幅度尊重。而异吗刚刚而首先截引言中所描述的那么,自己教育女儿,鼓励他们自由探索他的书橱。透过文字不难感受及伍尔芙与莱斯利之相似:满,自重自爱,胸怀世界

【波浪】

伍尔芙的终生就像大海里翻腾的海浪,在终端荣耀和低谷癫狂吃连乱,而它们底著述,也正是伴随在人生的起落或严肃或轻松。妈妈的离世伴随第一破发病称得上是率先糟人生的下坡路,对凡奈莎的恋恋不舍和纯的情感将它拖回了近乎平和之活;父亲之离世则拿在刚还回正轨的伍尔芙还拖入了深渊,搬至布鲁姆斯伯里,与剑桥学派的知己往来似乎缓解了这种伤痛,她起来写日记,开始大量的来信,作品尽管青涩,却开发矣乔伊斯的印记。在1904-1906,伍尔芙尽管竭力摆脱那些很去家人之幽灵,尽管试图对维多利亚时的熏陶背了身去,1895年妈妈的逝去与1904年老子的相距毫无疑问成为她心里不可言说又束手无策否认的惨痛之根源,而1906年弟弟索比的老给它们的心迹更加五味杂陈——索比的偏离从某种程度上造成了凡奈莎与克莱夫•贝尔的大喜事,以及布鲁姆斯伯里集团之结缘。

虽比如大多数口率先不良任闻伍尔芙的黄色韵事一样,我及它们底首先见面,也是为在此期间她和是奈莎的信纸往来:“你吧懂得,在是世界上,没有丁比自己再也易于你。”但此刻之是奈莎正全身心地准备迎接另一样种植生活,感觉被反了之伍尔芙愤怒地搬小而错过。不过,在凡奈莎的新婚之夜,伍尔芙还是为她形容了同封闭信:“离开了若的岛屿,我仍是你谦卑之小畜牲。”(说个写外话,看多了王尔德以及伍尔芙,对于现实生活中收的全部情书似乎都免疫了。。。)之后它们与姐夫之间以拉出同段子茶余饭后的闲话云云,无关紧要,就这带动过。

或是是盖布鲁姆斯伯里集团里面的男性多是同性恋,外加年少时受侵犯的经验,混合在对凡奈莎求而不可的繁杂情感,她起来难以置信自己是独无性恋。虽然我尚未能够以它们底信纸中发现明确的信(介于这个阶段的日记学校里无找到。。。),但其挑跟一个同性恋情结婚大多和斯脱不了关系。不过随着她迅速的觉察及了马上段婚姻真正荒谬,果断抽身离去。

同伦纳德的结合似乎是平庙文艺界的”联姻”,只是莱纳德的的确确是剑桥风度的翩翩君子,

邀美人后以是那样体贴有过,尽心尽责:

Dearest,

I feel certain I am going mad again. I feel we can’t go through
another of those terrible times. And I shan’t recover this time. I
begin to hear voices, and I can’t concentrate. So I am doing what
seems the best thing to do. You have given me greatest possible
happiness, You have been in every way all that anyone could be. I
don’t think two people could have been happier till this terrible
desease came. I can’t fight any longer. I know that I am spoiling your
life, that without me you could work. And you will I know. You see I
can’t even write this properly. I can’t read. What I want to say is
that I owe all the happiness of my life to you. You have been entirely
patient with me and incredibly good. I want to say that-everybody
knows it. If anybody could have saved me it would have been you.
Everything has gone from me but the certainty of your goodness. I
can’t go on spoiling your life any longer.

I don’t think two people could have been happier than we have been.

V.(Friday 28 March 1941; quoted by Bell, II, p226 )

太亲密无间的:

本身发自己一定还要如果疯了。我看咱们鞭长莫及再次同软受那种可怕的时刻。而且这同样浅我也未见面更起床。我开始听到种种幻声,我之心扉无法集中。因此我哪怕设下那种看来算是不过恰当的行动。你已经与自己最好老或的福。你于各一个端还好了任何人所能够就的总体。我深信,在这种可怕的毛病来临之前,没有啦点儿只人会像我们这样幸福。我无力还努力下去了。我明白自家是在破坏你的命;没有自己,你才会做事。我知,事情就是如此。你看,我并这张字条为描绘不好。我呢非克看开。我而说的凡:我生活中之所有甜蜜都归功给您。你针对自直接很苦口婆心,你是难以置信地好。这一点,我要是说——人人为都懂。假如还有任何人能挽救自己,那也只有你了。现在,一切都去自己一旦去,剩下的只有确信你的善。我莫能够再累糟蹋你的性命。
我深信不疑,再无呀点儿个人如咱以协同时这样幸福。

伍尔芙以已故信中如是说。

伦纳德一个口前失去认领了伍尔芙的异物,他拒绝了所有的至亲好友,独自到了它们的葬礼。在无私奉献了
29
年以后,他控制自私一潮,单独跟夫人呆一会。他管伍尔芙的骨灰葬在了家同棵树生,墓志铭是伍尔芙的小说《波浪》的尾声:“死亡,即使自己放在你的含,我吗不见面降,不被宰制。”

假使段占了其1912-1941年里边的老婚路,打开了伍尔芙文学新世界的大门。

她底首先依照小说《远航》创作为1913-1914年里。当适时,她的精神状态依然最为不安静,一次次倒,一天天失眠,新的终身大事之磨合期也才刚刚开始,而立即按照实验性小说的耗费了她大方心血。不管是东的安装,还是组织及之三段式递进(虽然非像《到灯塔去》那么肯定),都改成下伍尔芙式小说的基本特征。虽然其从来不去了南美,却将开被旅程设置成了南美雨林,却可爱之意忘记了南半球的时节以及北半球是倒的~随着1915年小说的规范出版,不仅是伍尔芙作为小说家身份的专业开始,也是千篇一律段于丰富之安澜状态的初始,她人生的深海,似乎引发了太特别最灿烂的波浪。

伦纳德之后便特意为它们举办了出版社,至此,伍尔芙的浑出版均产生夫君代理。她底周还步入了正轨,随后写的《夜与天》是如出一辙遵循轻松愉快的轻小说,讲述了以她好与伦纳德之间的事情,通俗易懂的说了数社会阶层差异带来的人际交往差异之类云云(很简短的写,可用作练兵英语的入门读物无压力,但情节品质就那个相像了)。这仍书算是一个风尘仆仆后底急促休息,之后她不怕同时向成熟之发现流进发。

《墙上的斑点》作为高中课文无人不知无人不晓,也是伍尔芙意识流手法真正成熟之小试牛刀。1922年,她到底鼓起勇气正视索比的坏,写下了《雅阁的房间》,出版后就是起写来简单的文学批评以缓解内心的忧虑。1925年的《达洛维家》是本身个人最好欣赏的相同总理小说,用一个家之24钟头全景体验了它的一生,彻底打破了岁月之限,仿佛电影界的story
time在点状的spot
time中为无限延伸。而下的几近作吗还是依同样尊严一轻松来分布的,在1927《到灯塔去》这部大作完为止后赶紧,她便宜1928刊了《奥兰多》——扎根于女同性恋的fantacy;而《奥兰多》又引发了它们作方式巅峰《海浪》(1931)的高潮,之后同时是同管带有传记色彩的轻小说《小狗弗莱是》(1933),难得之童心童趣(推荐新读伍尔芙英文原作的可由当时按照入手,遣词造句已经发矣成熟的伍尔芙特色,小狗的理念展开,情节而极自在可爱)。

作为同性恋与激进者的伍尔芙无疑也人人熟知,但其还要紧之社会身份则是已婚女人及莱斯利·斯蒂芬的姑娘。她底每一样再次身份认知还还是多要掉左右着它们底情感生活与写作视野。父母莱斯利和茱莉安之阴魂无疑成为她《远航》(1915)和《到灯塔去》(1927)两部著作的重中之重立足点,她在日记里之所以豁达的笔墨配合煽情的口舌追忆儿时母亲带它错过圣伊万斯底面貌:

····If life has a base that it stands upon, if it is a bowl that one
fills and fills and fills-then my bowl without a doubt stands upon
this memory.

若果人生得产生个立场,就比如相同但持续装满的大碗-那么自己的即时只是碗毋庸置疑立足于这段回忆。

1928年刊登的《奥兰多》,原先字里行间里回忆的晴到多云一扫而空i,似乎是于庆贺伍尔芙成功逃离父母鬼魂的封锁,亦凡庆贺她底于维塔(Vita)炽热的爱恋。

若将伍尔芙最早的著述暨无限成熟之著述标题结合,便能够做有“远航到灯塔去”(the
voyage to the
lighthouse),而己又愿意以其延伸成“同奥兰多一道远航到灯塔去”(the voyage
to the lighthouse with Orlando)
,这便是其终身之嵩追求。

尽管当伍尔芙的秋,她底累累作品被视为“无聊、无用、缺少张力”,但自身正其实读其的小说被落了翻阅其他人无法企及的快感——似乎能用按她的视角来考察世界,那些多变的在,鲜活的人身,有灵有肉:
Jacob; Clarissa Dalloway, Septimus Smith and Peter Walsh; Mr. and Mrs.
Ramsay, Lily Briscoe and James Ramsay; Bernard, Louis, Neville, Rhoda,
Susan and Jinny; Lucy Swithin, Isa Oliver, Miss La Trobe and William
Dodge.
继承了乔伊斯的衣钵,却囿于于女性的地位遭人诟病,但伍尔芙的创作绝对值得认真比。引用乔伊斯的一样词话作了吧:

The Novel remains still, under the right persuasion, the most
independent, most elastic, most prodigious of literary forms.

科学的规劝,最独立成章,最伸缩有度,最般配并确保之文艺样式——小说,永存!

相关文章